Основы звуковой фонетики

Когда я учился на старших курсах, я считал что фонетика и фонология интереснее чем синтаксис и семантика. В то время, как я пытался получить степень магистра по ESL (изучение английского языка как иностранного) в Гавайском университете, эти предпочтения укрепились и меня заинтересовало звуковое деление слов (к примеру, данная статья). Когда я решил заняться исследовательской деятельностью, я хотел сконцентрироваться на изучении восприятия речи. Во время работы над своей докторской диссертацией, мне удалось поработать с Кеном Де Джонгом (фонетистом) Джимом Тонсэндом (психологом-математиком) и Джэнни Лентсом (психоакустиком) Так же я получил степень магистра по прикладной статистике.

Смысл этого небольшого автобиографического очерка в том, чтобы вы поняли что: во-первых, я увлекаюсь фонетикой уже довольно долго, во-вторых, я подхожу к изучению фонетики с нестандартной точки зрения, используя математическую психологию, психоакустику и статистическое моделирование, каждая из этих наук оказывает влияние на мою точку зрения в той же мере, что и сама фонетика.

Так что же такое фонетика? Коротким (и, несомненно, предвзятым и неполным) ответом на этот вопрос является то, что фонетика - это практика, так же как фонология - это теория.

Вкратце, особо не вникая в детали, фонология рассматривает фонемы (звуки речи) в абстрактном ключе, в то время как фонетика имеет дело с физической артикуляцией фонем, со звуковыми последствиями данной артикуляции, и восприятием этих звуковых последствий. Конечно, это не обязательно должны быть звуки, так как и в языке жестов тоже есть фонология и фонетика (например, виды знаков, которые можно изобразить руками или определенные правила по использованию этих знаков в различных ситуациях)

Так что фонетисты должны быть заинтересованы, от части, в абстрактных фонологических структурах. Если вы изучаете фонетику, то вы учите артикуляцию, акустику, или восприятие разных единиц, в конце концов - единственная интересная, с лингвистической точки зрения, единица, пары таких единиц и их последовательность. Абстрактные свойства которых, заключаются в помощи при определении точности ваших фонетических исследований.

В некоторых моих перцепционных (относящихся к восприятию) исследованиях я заостряю внимание на квартетах звуков, которые формируют так называемые "фонологические квадраты" К примеру, в этой работе я провожу исследование о восприятии (английских) [p], [b], [f], и [v]. В английском существует как минимум один пример из четырех слов, который может наглядно показать, что такое "фонологический квадрат": pan, ban, fan, и van. Разница между pan и fan с первого взгляда такая же, как и между ban и van. Аналогичным образом может показаться, что разница между pan и ban, по существу, такая же как и разница между fan и van. Проводя такие параллели, в абстрактной форме, вы можете трансформировать звук pan в van в два действия, через fan или ban, или от ban в fan через pan или van.

Эти различия являются отличительными особенностями: глухой звук [p] контрастирует со звонким [b], глухой [f] контрастирует со звонким [v], щелевой [f] контрастирует со взрывным [p], а щелевой [v] контрастирует со взрывным [b].

Уточним, область "фонологических структур" не ограничивается отличительными особенностями. Но эти особенности являются частью фонологических структур, на которых я заострял свое внимание. Так же я думаю, что они являются частью фонологической структуры, которая больше других относится к фонетике - артикуляции, акустике, и восприятию, что не означает, что отношение между этими двумя явлениями это все, что есть в фонологии определённого.

Говоря абстрактно, в отношении звучания (озвончения и оглушения) и способов артикуляции (взрывных и щелевых), [p], [b], [f], и [v] образуют правильный квадрат. При восприятии (посредством GRT) они больше напоминают трапецию:

Фонологическо-перцепционная трапеция рис 1

Данная фигура получилась с помощью математической перцепционной модели и отраженные на ней сведения проверены целым рядом идентифицирующих данных. Прочтите эту статью, если хотите подробно узнать, что означает этот рисунок (и вы можете его цитировать). Независимо от того, прочитаете вы ее или нет, должно быть понятно, что простой квадрат не объясняет перцепции  в озвончении или способах произношения, отображенных здесь.

Так же я провожу исследования в области речевой акустики, при этом обращая внимание на другие исследования по этой теме. Ниже приводится рисунок куба № 9 из данной статьи, которую я недавно подал в JASA (Журнал американского акустического общества) для публикации, показывающей расположение и форму "фонологического куба" (из диалекта американского английского с верхнего среднего запада США) состоящего из звуков [p], [b], [f], [v], [t], [d], [s], и [z], и представленных здесь в звуковом пространстве, ограниченном продолжительностью и спектральными стандартными отклонениями в согласных (нажмите на изображение, чтобы его увеличить):

Место образования, звучание, и способ произношения в процессе речи рис 2

Если хотите узнать больше, прочтите эту статью, где дана полная информация об этом рисунке. Сейчас достаточно будет отметить, что пока присутствуют и очевидны различия в звучании, способе, и месте образования звуков, мало что следует рассматривать с помощью фонологических квадратов (или кубов).

С одной стороны, отличительная особенность данной структуры в том, что она изначально является многомерной. Во многих, возможно даже в большинстве языков, по крайней мере есть различия в звучании, месте и способе образования согласных. Гласные имеют высоту, степень заднеязычности, округленности губ, и т.д.

С другой стороны, фонетика еще более многогранная. Это как если бы кто-то сказал, что одна женщина беременнее другой (принимая во внимание, что обе беременны - про беременную женщину, мне кажется, можно сказать, что она беременнее, чем вообще не беременная женщина) Все дело в том, что на любые фонологические различия найдется множество соответствующих им фонетических измерений. Разница в звучании, например, соответствует разнице в долготе (согласных и гласных), амплитуде, различным спектральным свойствам, и много чему еще. Конечно, я не первый, кто заметил это в работе по отношениям обмена и внутренней структуре (например, в этой статье и в этой статье и, чуть позже, в этой статье) говорится о том, что фонологические различия базируются на разнообразных различиях в звучании.

Тот факт, что любое акустическое различие может соответствовать любому фонологическому различию, только усложняет дело. Разница в долготе согласных, к примеру, может дать информацию о звучании, месте и способе образования звука, как показано на рисунке сверху. Щелевые дольше чем взрывные (способы), глухие звуки дольше, чем звонкие и альвеолярные [t], [d], [s], и [z] (немного) дольше, чем соответствующие им губные [p], [b], [f], и [v]. Здесь, насколько я могу судить, требуется гораздо меньше опубликованных работ по этому вопросу, хотя я упоминаю некоторые из них в начале статьи, и даю ссылку на свою работу по восприятию(перцепции), из которой взят первый рисунок.

Я писал об этих исследованиях раньше, в том контексте сосредоточившись на своем ‘агностическом’ подходе к выбору перцепционного стимула. The production paper that “Figure 9” is taken from deals with the issue of many-to-many mapping more directly.

Все эти работы были созданы для того, чтобы служить опорным пунктом для постановки некоторых вопросов, о которых я размышлял последнее время. Для того, чтобы (попытаться) начать дискуссию, ниже я привожу список этих вопросов:

Что еще следует измерить в исследовании акустической фонетики? Даже если вы определили отличительную черту (или даже две или три), структуру слога, и просодический контекст, которые важны для вас, все еще остается бесконечное число измерений, которые вы могли бы взять. Мы можем и должны использовать артикуляцию и акустическую теорию речи, чтобы читатель знал способы наших измерений. Но даже если мы сделаем это, то все равно остается вполне заметная степень свободы в речи, с вольным (непроизвольным) контролем и манипуляциями в артикуляции и акустических свойствах на очень низком уровне, для обнаружения фонологических различий (смотрите, к примеру, ранее отмеченную мной работу Кингстона и Дэйла Знания о фонетике для детального рассмотрения озвучания и его многочисленных видов).

Сейчас, я полагаю, вы сформировали свое представление о структуре фонологии и изучили всю литературу по этой теме. Являются ли использованные ранее акустические измерения достаточно хорошими для того, чтобы использовать их снова? Это могло бы упростить сравнение старых и новых исследований, но что если это окажется всего лишь посредственной мерой для определения фонологической структуры? И что нам следует делать дальше если мы решим, что одна мера лучше другой?

Значит ли это, что все приведенные выше акустические различия достаточны для того, чтобы обозначить фонологические различия? Должны ли мы фокусировать свое внимание на акустических различиях, которые наши читатели могут использовать независимо от специфических особенностей других акустических свойств данной пары звуков. Это именно то, что люди делают, когда они определяют или изменяют время начала озвончения (ВНО) игнорируя или фиксируя при этом амплитуду реализации взрывных согласных звуков и продолжительность гласных, f_0 и т.д. Очевидно, мы узнали кое-что из работ, где рассматривается исключительно ВНО, но что именно? И какую роль во всем этом играют статистические взаимоотношения между критериями (например, ВНО, f_0, амплитуда взрывных звуков, спектральных свойств взрывных звуков и аспирации, продолжительность гласных, и т.д…) учитывая то, что данные статистически достоверны?

Значит ли это, что если есть акустические различия, необходимо указать и фонологические различия? Возможно ли вообще определить, следует ли при обнаружении акустических различий сразу указывать фонологические? Можем ли мы найти для любого, данного выше, критерия другой критерий, которое поможет, в некоторой степени, обнаружить фонологические различия? ВНО не только может дать не много информации о различиях в звучании, но и о различиях в f_0 определении звучания. Если ВНО кажется сомнительным, можно создать категории звучания основываясь на различиях в  f_0. Если ВНО является не обязательным критерием, мне придется потратить много времени на размышления какие критерии могли бы быть обязательными.

Я не совсем уверен, какими будут ответы на эти вопросы. Я, вероятно, еще вернусь к этой теме снова в недалеком будущем. В тоже время мне бы хотелось знать, что другие думают по этому поводу.

This entry was posted in language, phonetics, SCIENCE!. Bookmark the permalink.

Comments are closed.