A character in BBC One drama, Sherlock, Dr John Watson writes about the adventure featured in the first episode, A Study in Pink

John Watson is no longer updating this blog. For the latest Sherlock content on the BBC go to the Sherlock programme website

7 февраля

Этюд в розовых тонах

Я забыл оговорить с моим новым соседом несколько юридических вопросов из-за того, что произошло ночью, сразу после того, как я переехал к Шерлоку Холмсу.

Когда я впервые встретил Шерлока, он описал мне всю мою жизнь. Он смог сказать так много обо мне, смотря только на то, как я хромаю, какой у меня загар и мобильный телефон. И это по-настоящему его дело. Бесполезно пытаться скрыть что-то от него, так как Шерлок видит насквозь всех и все за считанные секунды. Это невероятно, но в некоторых вещах он ужасно невежественен.

Сегодня утром, например, он спросил меня, кто сейчас премьер-министр. На прошлой неделе он, казалось, искренне не знал, что Земля вращается вокруг Солнца. Серьёзно. Он не знал. Он вообще не знал, что Земля и Солнце вращаются вокруг чего-то. Его это просто не волновало. Я до сих пор не могу в это поверить. Во многих отношениях, он самый умный человек, которого я когда-либо встречал, но есть такие белые пятна, от которых становится почти страшно. По крайней мере, я привык к нему. Ладно, я говорю так но, я подозреваю, что я никогда не смогу действительно привыкнуть к нему. Просто в первую ночь я не знал, что должно было произойти. Я имею в виду, как я мог?

I was looking at the flat, surprised at the state it was already in, when DI ▓▓▓▓▓▓▓▓from Scotland Yard burst in. Шерлок, конечно, уже знал, зачем он пришел. There'd been another death - this time, in ▓▓▓▓▓▓▓. Шерлок попросил меня присоединиться к нему, и я согласился пойти с ним, заинтересовавшись. В такси, он объяснил мне, как он узнал все обо мне в предыдущий день - как он анализировал на каждое слово, которое я сказал, каждое действие, мельчайшие подробности о моем телефоне. Это было что-то экстраординарное. Я попытаюсь объяснить это здесь, но я не думаю, я смогу справедливо все описать. Посетите его сайт, Дедукция, как наука, и посмотрите сами, как работает его ум.

Я все еще удивлен, что, даже будучи гением, кем он явно является, полиция приходит к нему за помощью. Он сказал, что он «консультирующий детектив». Естественно, будучи настолько высокомерным, каким он есть, он должен был дать своей работе уникальное название.

We arrived in ▓▓▓▓▓▓▓ where, to my surprise, he introduced me as his colleague. Сотрудники полиции, казалось, были удивлены этим, у меня сложилось впечатление, что у него не было "коллеги" раньше. Там было тело женщины, одетой в одежду розового цвета. Она была отравлена. Опять же, Шерлок просто посмотрев на нее, сразу все узнал о ней. Почему она была так одета. Откуда брызги грязи на ее ноге. Что было там, и, главное, чего не хватало. Её чемодана. И это было то, что его волновало. Отсутствие розового чемодана.

Он оставил тело и побежал на улицу, чтобы искать чемодан, естественно, не подождав меня. Я говорил с девушкой полицейским, и она рассказала мне свое мнение о Шерлоке. Она сказала: "Он получает удовольствие от преступлений. Он не заботится о мертвой женщине или любой из других жертв. Я подозреваю, что если бы он вернулся и нашел меня здесь с перерезанной шеей, это было бы для него просто интеллектуальное упражнение. "Фантастика!" воскликнет он, потирая руки. Полицейский, она назвала его психопатом. Это кажется резким, и это было едва ли профессиональный диагноз, но я помню то, что я писал о нем, когда я впервые встретился с ним. Я назвал его безумцем.

Поэтому я вернулся на Бейкер-стрит и Шерлок попросил меня отправить текстовое сообщение. Он нашел ее чемодан и обнаружил, что телефона жертвы не было в нем. Он знал поведение убийцы так, как будто сам был им.

Он нашел недостающий чемодан женщины, потому что он знал, что он будет розовым, в цвет одежды женщины. Это даже не приходило мне в голову, и когда я рассказал ему об этом, он сказал, что я идиот. Он не хотел меня обидеть, он просто сказал, что он думает. Он меня обозвал, но его прямота была несколько неожиданной. Он просто не заботится о вежливости или что-нибудь вроде этого. Я начинаю понимать, почему у него не было «много коллег».

После этого мы поехали по указанному нами в сообщении адресу. Мы ждали в ресторане, чтобы увидеть, если убийца посетит это место после прочтения сообщения. Через дорогу, мы увидели такси, которое остановилось на обочине. Мы выбежали, но он уехал. Шерлок настаивал на преследование его и, к счастью, у него, кажется, были глубокие знания улочек Лондона. Конечно, как я понял потом, он, вероятно, выучил наизусть путеводитель «Лондон от А до Я». Мы побегали улицу за улицей, и нам удалось догнать такси - только чтобы обнаружить, что пассажир был не наш убийца. Он только что прибыл в Великобританию. Это была самая нелепая ночь в моей жизни - я имею в виду факт погони через Лондон. Люди не делают этого, не реально. Но мы делали.

И, конечно же, таким образом Шерлок доказал, что моя хромата была психосоматической. Я уже говорил, что он умный?

We returned to the flat to discover that ▓▓▓▓▓▓▓▓ and the police were there, examining the suitcase. Это было на самом деле довольно забавно, видеть, как обиделся Шерлок. Я искренне думаю, что он считает себя выше закона. And he couldn't stand the fact that ▓▓▓▓▓▓▓▓ had got one over him. ▓▓▓▓▓▓▓▓ described Sherlock as a child and, in many ways, that's what he is. Я думаю, что он не заботится о том, что другие думают и что он высокомерный из-за этого, но это не совсем так. Нельзя сказать, что ему все равно, что он искренне не понимает, что это нормально при оказании помощи. Это нормально беспокоиться о том, что думают другие люди. Как ребенок, он просто не понимает правила общества, конечно же, вероятно, именно поэтому он так хорошо работает в отличие от всех остальных, которые остаются в ауте.

Шерлок считает, что все остальные глупы, так что он радуется как ребенок на Рождество, когда оказывается, что кто-то кроме него сделал что-то умное. Я говорю не обо мне, а о нашей жертве. Она не потеряла телефон. Она его оставила. Она знала, что умрет, и оставила свой телефон в такси - И, как и во всех современных телефонах, там была система GPS, чтобы вы могли найти телефон, если вдруг потеряете. Это гениальная женщина привела нас к своему убийце.

Убийца был снаружи. Он был за пределами нашей квартиры - в его такси! Вот как он добирался до своих жертв. Выбирая их в своей кабине. Конечно, Шерлок являясь полностью и бесповоротно сумасшедшим, сел в такси, чтобы поговорить с убийцей. Опять же, он не был заинтересован в «правилах». Он не был заинтересован в том, как водитель сделал все это. Я не думаю, что он был особенно заинтересован в прекращении этого, и он даже не использовал свой прекрасный ум, чтобы полицейские знали, что человек, которого они искали, на улице. Всё, чем Шерлок Холмс был заинтересован, почему убийца сделал это. Он хотел побыть наедине с убийцей, чтобы смочь допросить его. Это было важнее, чем что-либо другое - несмотря на очевидную угрозу для собственной жизни.

Таксист отвез Шерлока в колледж высшего образования, чтобы они смогли поговорить друг с другом на тему - ну, о том, как их умы работали, я думаю. Это не то, что я смогу когда-нибудь понять и, честно говоря, я не уверен, что я всегда хочу понимать это. Чтобы стать психопатом. Чтобы быть кем-то больше, чем другие. Чтобы заниматься тем, что опасно. Это довольно страшно.

Потом Шерлок рассказал мне, что случилось. Таксист был болен аневризмой мозга. Он умирал. Он подхватывал своих жертв, где-нибудь на улицах Лондона, и увозил их куда-нибудь в тихое местечко. Затем он давал им право выбора. Возьмите одну из двух таблеток - одна из которых безвредна, а другая убьет вас. Или жертва делает выбор, или он стреляет в нее. Я просто не могу думать о тех бедных людей, которые попали в его такси - один из них был просто ребенком! Он должен попасть в ад. Но Шерлок, безумный старый Шерлок, понял его. Таксист был обеспокоен, он хотел пережить человека. Он давал себе власть над жизнью и смертью. И я думаю, я действительно думаю, что Шерлок понимал это.

Мне и полиции удалось определить, куда они направились. Но было слишком поздно. К тому времени как мы туда приехали, я увидел, что Шерлок собирается выпить одну из таблеток. Это было не потому, что он должен был, а потому что это было игрой ума. Он не собирался позволить победить этому высокомерному, напыщенному психопату. Что если кто-то выстрелит в таксиста. У таксиста обязательно есть враги, так что это не должен был быть сюрприз, но я не видел, чтобы кто стрелял с самого Афганистана. Это то, к чему невозможно привыкнуть. Этот кто-то имел власть над жизнью и смертью кого-то, но я рад, кто бы это ни был, что он это сделал. Потому что он, несомненно, спас жизнь Шерлоку. И, честно говоря, после всего, что этот человек сделал с таким количеством невинных людей, севших в машину, быстрая смерть - это больше, того что он заслуживает.

И что было после всего этого? Ну, я и мой сосед пошли в китайский ресторан. Как я уже говорил, он действительно знает несколько отличных ресторанов.

Существовала еще одна вещь, хотя. Перед тем как умереть таксист сказал имя. Имя кого-то или чего-то, что ему помогло. Мориарти. Я никогда не слышал о таком человеке, и Шерлок тоже. Конечно, Шерлоку нравится это. Он думает, что он нашел заклятого врага. Он странный ребенок.

И что касается той ночи? Он бы не остановился. О, это гораздо больше, я вам рассказал.

20 comments

*Комментарий удален*

Гарри Ватсон 07 Февраля 14:32

Это могли читать дети, Гарри.

Джон Ватсон 07 Февраля 14:46

Хорошо, но действительно? Это произошло на самом деле? Это невероятно!

Гарри Ватсон 07 Февраля 14:49

Это все правда.

Джон Ватсон 07 Февраля 15:00

Это интересно. Я пишу это на компьютере миссис Тернер. Один из ее постояльцев пытается заставить меня присоединиться к Facebook, но я сказал ему, что я не хочу тыкать людей. Я пишу это с соседней комнаты.

Мэри Тернер 07 Февраля 15:08

Ha! Thanks. Миссис Х. Скажите, а не могли бы вы принести печенье обратно?

Джон Ватсон 07 Февраля 15:09

Я ваша хозяйка, а не домработница.

Мэри Тернер 07 Февраля 15:11

Это удивительно! Вы заслуживаете медаль! И не одну!!

Билл Мюррей 07 Февраля 15:14

конечно, если бы я был коллегой Шерлока, мы бы решили дело гораздо раньше. как ты не догадался, что чемодан розовый?!

явероятноодин 07 Февраля 15:26

Кто ты, черт побери?! Что это за имя такое?

Гарри Ватсон 07 Февраля 15:30

я эксперт по шерлоку холмсу. я понимаю его так, как вы никогда не сможете!

явероятноодин 07 Февраля 15:32

Я, по крайней мере, понимаю как использовать ЗАГЛАВНЫЕ БУКВЫ!!!!

Гарри Ватсон 07 Февраля 15:43

заглавные буквы являются лишь одним из конвенций общества о том, что я решил игнорировать. вы только что были запрограммированы стать одной из общества. вы овца.

явероятноодин 07 Февраля 15:46

*Комментарий удален*

Гарри Ватсон 07 Февраля 15:48

Следи за языком. Гарри!

Джон Ватсон 07 Февраля 15:50

Браво, Джон! Я в тебе не сомневался!

Майк Стамфорд 07 Февраля 15:54

Шерлок удивителен, не правда, ли? Он просто бриллиант!!!

Молли Хупер 07 Февраля 16:06

Ах, он настоящий гений! Надеюсь, мы когда-нибудь встретимся!

Аноним 07 Февраля 16:09

Фрик.

Салли Донован 07 Февраля 16:36

Джон, я только что наткнулся на этот пост. Я прочел его и, честно говоря, мне не хватает слов. То, что я делаю, это точная наука, и должна рассматриваться как таковая. Вы же сделали весь опыт похожим на какое-то романтическое приключение. Вы должны были быть сосредоточены на моем аналитическом мышлении и не ничем более.

Шерлок Холмс 28 Марта 17:46

Твоя очередь покупать молоко, Шерлок.

Джон Ватсон 28 Марта 18:12

Посмотреть все записи